部(へ)屋(や) heyaを o出(で)る() deruとき tokiには niha明(あ)か()り()を()消(け)し() akariwokeshiなさい nasai。 Turn off the lights when you leave the room. Literal Room [object-を] exit [when-ときに] [topic-は] lights [object-を] turn-off [imperative-なさい]. Uses the polite imperative ~なさい to deliver the instruction as a directive rather than a request. The form reflects the speaker's authority — likely a parent or teacher addressing a child or student. homecommandsdaily life~とき (when)~なさい (polite imperative)
部(へ)屋(や) heyaを o出(で)る() deruとき tokiには niha明(あ)か()り()を()消(け)し() akariwokeshiなさい nasai。 Turn off the lights when you leave the room. Literal Room [object-を] exit [when-ときに] [topic-は] lights [object-を] turn-off [imperative-なさい]. Uses the polite imperative ~なさい to deliver the instruction as a directive rather than a request. The form reflects the speaker's authority — likely a parent or teacher addressing a child or student. homecommandsdaily life~とき (when)~なさい (polite imperative)