負(ま)け() makeそうになる souninaruの noが gaわかった wakattaとき toki、彼(かれ)ら() kareraは wa降(こう)参(さん) kousanした shita。 When they realized they were about to lose, they surrendered. Literal Lose-seeming [nominalizer-の] [subject-が] understood [when-とき], they [topic-は] surrendered. 負けそうになる combines ~そう (looks like) with ~になる (become) — 'it comes to look like losing.' The のが marks this realization as the subject of わかる. warconflict~とき (when)nominalizer の~そう (looks like)
負(ま)け() makeそうになる souninaruの noが gaわかった wakattaとき toki、彼(かれ)ら() kareraは wa降(こう)参(さん) kousanした shita。 When they realized they were about to lose, they surrendered. Literal Lose-seeming [nominalizer-の] [subject-が] understood [when-とき], they [topic-は] surrendered. 負けそうになる combines ~そう (looks like) with ~になる (become) — 'it comes to look like losing.' The のが marks this realization as the subject of わかる. warconflict~とき (when)nominalizer の~そう (looks like)