"Yes, I'd like an orange juice, please," said Mike.

Literal

"Yes, orange juice [object-を] honorific-request-do [polite-します]" Mike [topic-は] said.

Note ええ — a soft, slightly more conversational variant of はい ('yes'). Often used by older speakers or in genuine, considered agreement. The whole sentence is a polite ordering pattern: [item] + をお願いします. Note that the dialogue attribution drops と here — the と is technically optional after a clearly-quoted utterance.