父(ちち) chichiは wa自(じ)分(ぶん) jibunの no髪(かみ) kamiの no刈(か)り() kari方(かた) kataについて nitsuite非(ひ)常(じょう)に() hijouniやかましい yakamashii。 My father is very particular about how his hair is cut. Literal Father [topic-は] own hair's cutting-method [about-について] extremely fussy. やかましい means 'noisy/fussy/particular.' 髪の刈り方 (how hair is cut) uses the ~方 pattern (way of doing X). ~について marks the topic of his fussiness. familyappearancepersonality~方 (way of doing)~について (about/concerning)
父(ちち) chichiは wa自(じ)分(ぶん) jibunの no髪(かみ) kamiの no刈(か)り() kari方(かた) kataについて nitsuite非(ひ)常(じょう)に() hijouniやかましい yakamashii。 My father is very particular about how his hair is cut. Literal Father [topic-は] own hair's cutting-method [about-について] extremely fussy. やかましい means 'noisy/fussy/particular.' 髪の刈り方 (how hair is cut) uses the ~方 pattern (way of doing X). ~について marks the topic of his fussiness. familyappearancepersonality~方 (way of doing)~について (about/concerning)