父(ちち) chichiは wa事(じ)故(こ) jikoを o恐(おそ)れ()て() osorete車(くるま) kurumaの no運(うん)転(てん) untenを oしない shinai。 My father doesn't drive because he's afraid of accidents. Literal Father [topic-は] accidents [object-を] fearing car's driving [object-を] do-not. 恐れて (fearing) is the te-form of 恐れる used as a causal adverbial — 'because of fearing.' 運転をしない explicitly avoids driving. familyvehiclessafety and danger~て form (means/manner)
父(ちち) chichiは wa事(じ)故(こ) jikoを o恐(おそ)れ()て() osorete車(くるま) kurumaの no運(うん)転(てん) untenを oしない shinai。 My father doesn't drive because he's afraid of accidents. Literal Father [topic-は] accidents [object-を] fearing car's driving [object-を] do-not. 恐れて (fearing) is the te-form of 恐れる used as a causal adverbial — 'because of fearing.' 運転をしない explicitly avoids driving. familyvehiclessafety and danger~て form (means/manner)