父(ちち) chichiは wa私(わたし) watashiに niワープロ waapuroを o買(か)っ()て() katteくれた kureta。 My father bought me a word processor. Literal Father [topic-は] me [to-に] word-processor [object-を] bought [for me-てくれた]. ワープロ is a Japanese abbreviation of 'word processor' — wasei-eigo that became standard. Now somewhat dated as standalone devices. familytechnology~てくれる (do for me/us)和製英語 (Japanese-made English)
父(ちち) chichiは wa私(わたし) watashiに niワープロ waapuroを o買(か)っ()て() katteくれた kureta。 My father bought me a word processor. Literal Father [topic-は] me [to-に] word-processor [object-を] bought [for me-てくれた]. ワープロ is a Japanese abbreviation of 'word processor' — wasei-eigo that became standard. Now somewhat dated as standalone devices. familytechnology~てくれる (do for me/us)和製英語 (Japanese-made English)