父(ちち) chichiは waたばこ tabakoも mo酒(さけ) sakeも moやらない yaranai。 My father doesn't smoke or drink. Literal Father [topic-は] tobacco [neither-も] alcohol [nor-も] doesn't-do. も...も with a negative predicate means 'neither X nor Y.' やる here is colloquial for 'to partake in' a vice — やらない = 'doesn't do/use.' More casual than 吸わない/飲まない. familyalcoholsmoking~も~も (both X and Y)
父(ちち) chichiは waたばこ tabakoも mo酒(さけ) sakeも moやらない yaranai。 My father doesn't smoke or drink. Literal Father [topic-は] tobacco [neither-も] alcohol [nor-も] doesn't-do. も...も with a negative predicate means 'neither X nor Y.' やる here is colloquial for 'to partake in' a vice — やらない = 'doesn't do/use.' More casual than 吸わない/飲まない. familyalcoholsmoking~も~も (both X and Y)