先(さき)ほ()ど() sakihodo不(ふ)適(てき)切(せつ)な() futekisetsuna発(はつ)言(げん) hatsugenが gaありました arimashita事(こと) kotoを o深(ふか)く() fukakuお()詫(わ)び() owabi致(いた)し()ま()す() itashimasu。 I sincerely apologize for the inappropriate remarks made earlier. Literal Earlier inappropriate remarks [subject-が] existed matter [object-を] deeply apologize do [humble-いたします]. 不適切な発言 = 'inappropriate remarks.' 深くお詫び致します is a very formal apology using humble お詫び + 致す (humble する). ありました事 nominalizes the event. Standard public-apology language. apologiesbusiness communicationお~する (humble)keigo vocabulary
先(さき)ほ()ど() sakihodo不(ふ)適(てき)切(せつ)な() futekisetsuna発(はつ)言(げん) hatsugenが gaありました arimashita事(こと) kotoを o深(ふか)く() fukakuお()詫(わ)び() owabi致(いた)し()ま()す() itashimasu。 I sincerely apologize for the inappropriate remarks made earlier. Literal Earlier inappropriate remarks [subject-が] existed matter [object-を] deeply apologize do [humble-いたします]. 不適切な発言 = 'inappropriate remarks.' 深くお詫び致します is a very formal apology using humble お詫び + 致す (humble する). ありました事 nominalizes the event. Standard public-apology language. apologiesbusiness communicationお~する (humble)keigo vocabulary