不(ふ)幸(こう) fukouは waあまりにも amarinimoひどく hidoku、読(どく)者(しゃ) dokushaは wa涙(なみだ) namidaを o抑(おさ)え()る() osaeruこ()と()が()出(で)来(き)な()か()っ()た() kotogadekinakatta。 The misfortune was so terrible that readers couldn't hold back their tears. Literal Misfortune [topic-は] too terribly, readers [topic-は] tears [object-を] suppress thing [subject-が] could-not. あまりにもひどく = 'so terribly.' 涙を抑えることができなかった = 'couldn't suppress tears.' ~ことができなかった is the past negative potential pattern. booksemotions~ことができる (can do)
不(ふ)幸(こう) fukouは waあまりにも amarinimoひどく hidoku、読(どく)者(しゃ) dokushaは wa涙(なみだ) namidaを o抑(おさ)え()る() osaeruこ()と()が()出(で)来(き)な()か()っ()た() kotogadekinakatta。 The misfortune was so terrible that readers couldn't hold back their tears. Literal Misfortune [topic-は] too terribly, readers [topic-は] tears [object-を] suppress thing [subject-が] could-not. あまりにもひどく = 'so terribly.' 涙を抑えることができなかった = 'couldn't suppress tears.' ~ことができなかった is the past negative potential pattern. booksemotions~ことができる (can do)