不(ふ)言(げん)実(じっ)行(こう) fugenjikkouが ga俺(おれ) oreの noや()り()方(かた) yarikata。 Actions speak louder than words — that's my way. Literal Actions-not-words [subject-が] my way. 不言実行 is a 四字熟語 meaning 'deeds, not words' — acting without talking. 俺のやり方 = 'my way of doing things.' 俺 is a rough/casual masculine first-person pronoun. life advicepersonality不言実行 (actions not words)四字熟語 (four-character compound)
不(ふ)言(げん)実(じっ)行(こう) fugenjikkouが ga俺(おれ) oreの noや()り()方(かた) yarikata。 Actions speak louder than words — that's my way. Literal Actions-not-words [subject-が] my way. 不言実行 is a 四字熟語 meaning 'deeds, not words' — acting without talking. 俺のやり方 = 'my way of doing things.' 俺 is a rough/casual masculine first-person pronoun. life advicepersonality不言実行 (actions not words)四字熟語 (four-character compound)