I will contact you when the goods arrive.

Literal

Goods [subject-が] arrived [when-たら] contact [humble-いたします].

品物が到着しましたら uses the polite past conditional (ました + ら) — a formal way to say 'when/if X happens.' ご連絡いたします is business keigo: ご + 連絡 (Sino-Japanese noun) + いたす (humble する). A standard business communication pattern.