病(びょう)院(いん) byouinの no医(い)師(し) ishiたち tachiは wa彼(かれ)等(ら)の() karerano時(じ)間(かん) jikanが gaすべて subete仕(し)事(ごと) shigotoで deふさがっている fusagatteiruから kara、あまり amari外(がい)出(しゅつ) gaishutsuしない shinai。 The hospital doctors don't go out much because all their time is taken up by work. Literal Hospital [possessive-の] doctors [topic-は] their time [subject-が] all work [by-で] occupied [because-から] not-much go-out-not. 時間がすべて仕事でふさがっている describes time being 'blocked/occupied' by work. から gives the reason. あまり外出しない uses the あまり...ない pattern for 'not much.' workmedicine~から (because)あまり~ない (not very)~ている (resulting state)
病(びょう)院(いん) byouinの no医(い)師(し) ishiたち tachiは wa彼(かれ)等(ら)の() karerano時(じ)間(かん) jikanが gaすべて subete仕(し)事(ごと) shigotoで deふさがっている fusagatteiruから kara、あまり amari外(がい)出(しゅつ) gaishutsuしない shinai。 The hospital doctors don't go out much because all their time is taken up by work. Literal Hospital [possessive-の] doctors [topic-は] their time [subject-が] all work [by-で] occupied [because-から] not-much go-out-not. 時間がすべて仕事でふさがっている describes time being 'blocked/occupied' by work. から gives the reason. あまり外出しない uses the あまり...ない pattern for 'not much.' workmedicine~から (because)あまり~ない (not very)~ている (resulting state)