評(ひょう)価(か) hyouka後(ご) go、結(けっ)果(か) kekkaを o至(し)急(きゅう) shikyuuに niお()送(おく)り() ookuriします shimasu。 After the evaluation, we will send you the results promptly. Literal Evaluation after, results [object-を] urgently send [humble-します]. 評価後 ('after evaluation') uses 後 as a suffix. 至急に means 'urgently, promptly.' お送りします uses the humble お + stem + する pattern. Business-register communication. trade and commercebusiness communicationお~する (humble)keigo vocabulary
評(ひょう)価(か) hyouka後(ご) go、結(けっ)果(か) kekkaを o至(し)急(きゅう) shikyuuに niお()送(おく)り() ookuriします shimasu。 After the evaluation, we will send you the results promptly. Literal Evaluation after, results [object-を] urgently send [humble-します]. 評価後 ('after evaluation') uses 後 as a suffix. 至急に means 'urgently, promptly.' お送りします uses the humble お + stem + する pattern. Business-register communication. trade and commercebusiness communicationお~する (humble)keigo vocabulary