必(ひつ)要(よう) hitsuyouで deあれば areba、特(とく)別(べつ)料(りょう)金(きん) tokubetsuryoukinを o払(はら)う() harauこと kotoに()対(たい)し()て() nitaishite、異(い)議(ぎ) igiは wa申(もう)し()ま()せ()ん() moushimasen。 If necessary, I have no objection to paying a special fee. Literal Necessary [conditional-であれば] special fee [object-を] paying thing [to-に] [regarding-対して] objection [object-を] state-not [polite-ません]. 異議は申しません uses the humble 申す ('to say') with ません. に対して means 'regarding.' であれば is the formal conditional of the copula. Very formal/business register. money and financebusiness communication~に対する (toward/regarding)謙譲語 (humble language)
必(ひつ)要(よう) hitsuyouで deあれば areba、特(とく)別(べつ)料(りょう)金(きん) tokubetsuryoukinを o払(はら)う() harauこと kotoに()対(たい)し()て() nitaishite、異(い)議(ぎ) igiは wa申(もう)し()ま()せ()ん() moushimasen。 If necessary, I have no objection to paying a special fee. Literal Necessary [conditional-であれば] special fee [object-を] paying thing [to-に] [regarding-対して] objection [object-を] state-not [polite-ません]. 異議は申しません uses the humble 申す ('to say') with ません. に対して means 'regarding.' であれば is the formal conditional of the copula. Very formal/business register. money and financebusiness communication~に対する (toward/regarding)謙譲語 (humble language)