費(ひ)用(よう) hiyouは waかかる kakaruが ga飛(ひ)行(こう)機(き) hikoukiで de行(い)く() iku。 It costs money, but I'll go by airplane. Literal Costs [topic-は] take [but-が] airplane [by-で] go. 費用はかかるが is a concessive structure: 'the cost is high, but...' The speaker acknowledges the expense and decides to fly anyway. A natural, everyday decision-making sentence. airplanestransportationmoney and financeprices and expenses~が (but/contrast)
費(ひ)用(よう) hiyouは waかかる kakaruが ga飛(ひ)行(こう)機(き) hikoukiで de行(い)く() iku。 It costs money, but I'll go by airplane. Literal Costs [topic-は] take [but-が] airplane [by-で] go. 費用はかかるが is a concessive structure: 'the cost is high, but...' The speaker acknowledges the expense and decides to fly anyway. A natural, everyday decision-making sentence. airplanestransportationmoney and financeprices and expenses~が (but/contrast)