費(ひ)用(よう) hiyouの no点(てん) tenを oのぞけば nozokeba、その sono計(けい)画(かく) keikakuは wa申(もう)し()分(ぶん)の()な()い() moushibunnonaiもの monoだった datta。 Except for the cost, the plan was flawless. Literal Costs [possessive-の] point [object-を] except [if-ば], that plan [topic-は] flawless thing was. ~の点をのぞけば means 'if you exclude the point of X' = 'except for X.' 申し分のない means 'flawless, impeccable' — literally 'nothing to complain about.' money and financeprices and expenses~ば (conditional)
費(ひ)用(よう) hiyouの no点(てん) tenを oのぞけば nozokeba、その sono計(けい)画(かく) keikakuは wa申(もう)し()分(ぶん)の()な()い() moushibunnonaiもの monoだった datta。 Except for the cost, the plan was flawless. Literal Costs [possessive-の] point [object-を] except [if-ば], that plan [topic-は] flawless thing was. ~の点をのぞけば means 'if you exclude the point of X' = 'except for X.' 申し分のない means 'flawless, impeccable' — literally 'nothing to complain about.' money and financeprices and expenses~ば (conditional)