彼(かれ) kare本(ほん)人(にん) honninは wa好(こう)人(じん)物(ぶつ) koujinbutsuなんだ nandaが ga、その sono取(と)り()巻(ま)き() torimakiが gaどうも doumoいけない ikenaiね ne。 He himself is a good person, but his entourage is problematic. Literal He-himself [topic-は] good-person [explanatory-なんだが], that entourage [subject-が] somehow no-good [right-ね]. 彼本人 means 'he himself.' 好人物 means 'good/pleasant person.' 取り巻き means 'entourage, hangers-on.' どうもいけない means 'somehow no good.' ね seeks agreement. opinionspersonality~のだ / ~のです (explanatory)sentence-final ね (seeking agreement)
彼(かれ) kare本(ほん)人(にん) honninは wa好(こう)人(じん)物(ぶつ) koujinbutsuなんだ nandaが ga、その sono取(と)り()巻(ま)き() torimakiが gaどうも doumoいけない ikenaiね ne。 He himself is a good person, but his entourage is problematic. Literal He-himself [topic-は] good-person [explanatory-なんだが], that entourage [subject-が] somehow no-good [right-ね]. 彼本人 means 'he himself.' 好人物 means 'good/pleasant person.' 取り巻き means 'entourage, hangers-on.' どうもいけない means 'somehow no good.' ね seeks agreement. opinionspersonality~のだ / ~のです (explanatory)sentence-final ね (seeking agreement)