There've been a lot of nasty fraud cases lately, haven't there.
Literal
Recently, bad-natured fraud-incidents [subject-が] many [feminine-わ][confirmation-ね].
タチの悪い is 'of bad nature, nasty' — タチ (質) refers to the inherent character of something. 詐欺事件 is a compound: 詐欺 'fraud' + 事件 'incident/case.' The feminine わね ending adds a conversational, commiserating tone — two people lamenting the state of the world.