彼(かれ)ら() kareraは waお()互(たが)い()に() otagaini共(きょう)通(つう)点(てん) kyoutsuutenが gaまったく mattakuありません arimasen。 They have absolutely nothing in common. Literal They [topic-は] mutually common-point [subject-が] completely not-exist. お互いに共通点がまったくない means 'have absolutely no common points with each other.' A strong statement of total dissimilarity. relationships
彼(かれ)ら() kareraは waお()互(たが)い()に() otagaini共(きょう)通(つう)点(てん) kyoutsuutenが gaまったく mattakuありません arimasen。 They have absolutely nothing in common. Literal They [topic-は] mutually common-point [subject-が] completely not-exist. お互いに共通点がまったくない means 'have absolutely no common points with each other.' A strong statement of total dissimilarity. relationships