彼(かの)女(じょ) kanojoは wa部(へ)屋(や) heyaが ga暑(あつ) atsuすぎて sugite困(こま)る() komaruと to言(い)っ()た() itta。 She said the room was too hot and she was uncomfortable. Literal She [topic-は] room [subject-が] too-hot troubled [quotative-と] said. 暑すぎて困る — ~すぎる ('too much') combined with the te-form and 困る ('to be troubled'). A natural way to express discomfort about excess heat. homecomplaintsquotative と~すぎる (too much)
彼(かの)女(じょ) kanojoは wa部(へ)屋(や) heyaが ga暑(あつ) atsuすぎて sugite困(こま)る() komaruと to言(い)っ()た() itta。 She said the room was too hot and she was uncomfortable. Literal She [topic-は] room [subject-が] too-hot troubled [quotative-と] said. 暑すぎて困る — ~すぎる ('too much') combined with the te-form and 困る ('to be troubled'). A natural way to express discomfort about excess heat. homecomplaintsquotative と~すぎる (too much)