彼(かの)女(じょ) kanojoは wa夫(おっと) ottoの noそば sobaに niぴったり pittari寄(よ)り()添(そ)っ()て()い()た() yorisotteita。 She was snuggled up close to her husband. Literal She [topic-は] husband's side [to-に] snugly was-cuddling. ぴったり寄り添う — ぴったり ('snugly/tightly') is a 擬態語 for close, seamless fit. 寄り添う ('to snuggle/nestle') is a compound verb — 寄る (approach) + 添う (accompany). emotionsmarriagecompound verb
彼(かの)女(じょ) kanojoは wa夫(おっと) ottoの noそば sobaに niぴったり pittari寄(よ)り()添(そ)っ()て()い()た() yorisotteita。 She was snuggled up close to her husband. Literal She [topic-は] husband's side [to-に] snugly was-cuddling. ぴったり寄り添う — ぴったり ('snugly/tightly') is a 擬態語 for close, seamless fit. 寄り添う ('to snuggle/nestle') is a compound verb — 寄る (approach) + 添う (accompany). emotionsmarriagecompound verb