彼(かの)女(じょ) kanojoは wa夫(おっと) ottoが ga酔(よ)っ()ぱ()ら()っ()て() yopparatte帰(き)宅(たく) kitakuした shitaとき toki、腹(はら)を()立(た)て()た() harawotateta。 She got angry when her husband came home drunk. Literal She [topic-は] husband [subject-が] gotten-drunk returned when, belly [object-を] stood. 酔っぱらって帰宅した combines the drunk state (te-form) with the return home. 腹を立てた completes the cause-and-effect. alcoholemotionsmarriage腹が立つ / 腹を立てる (to get angry)
彼(かの)女(じょ) kanojoは wa夫(おっと) ottoが ga酔(よ)っ()ぱ()ら()っ()て() yopparatte帰(き)宅(たく) kitakuした shitaとき toki、腹(はら)を()立(た)て()た() harawotateta。 She got angry when her husband came home drunk. Literal She [topic-は] husband [subject-が] gotten-drunk returned when, belly [object-を] stood. 酔っぱらって帰宅した combines the drunk state (te-form) with the return home. 腹を立てた completes the cause-and-effect. alcoholemotionsmarriage腹が立つ / 腹を立てる (to get angry)