彼(かの)女(じょ) kanojoは wa非(ひ)難(なん) hinanされる sareruような younaこと kotoを oした shitaの noを o許(ゆる)し()て() yurushiteほしい hoshiiと to言(い)っ()た() itta。 She said she wanted to be forgiven for doing something blameworthy. Literal She [topic-は] blamed-will-be [like-ような] thing [object-を] did [object-を] forgive [want-ほしい] [quotative-と] said. 非難されるようなことをした — a relative clause modifying こと. ~てほしい expresses a request for someone else's action. emotionscommunication~てほしい (want someone to)relative clause modifying a noun
彼(かの)女(じょ) kanojoは wa非(ひ)難(なん) hinanされる sareruような younaこと kotoを oした shitaの noを o許(ゆる)し()て() yurushiteほしい hoshiiと to言(い)っ()た() itta。 She said she wanted to be forgiven for doing something blameworthy. Literal She [topic-は] blamed-will-be [like-ような] thing [object-を] did [object-を] forgive [want-ほしい] [quotative-と] said. 非難されるようなことをした — a relative clause modifying こと. ~てほしい expresses a request for someone else's action. emotionscommunication~てほしい (want someone to)relative clause modifying a noun