。
She was raised by her grandmother.
Literal
She [topic-は] her [genitive-の] grandmother [agent-に] was-raised.
Notable for the doubled 彼女 — first as topic, then again as the possessor of 祖母. A native speaker would normally drop the second one (彼女は祖母に育てられた) since possession is recoverable from context once she's set as the topic; the redundancy here reads as stilted, more typical of stiff word-for-word rendering than of natural Japanese. The verb is in the direct passive 育てられた, with the agent (the grandmother) marked by に — the standard 'X was V-ed by Y' construction.