社(しゃ)員(いん)旅(りょ)行(こう) shainryokouの no予(よ)定(てい) yotei、あまり amariぱっとしない pattoshinaiよ yo。 The plans for the company trip aren't very exciting. Literal Company-trip [possessive-の] plans, not-very impressive [emphatic-よ]. 社員旅行 'company trip' — a Japanese workplace tradition where employees travel together, often to an onsen resort. ぱっとしない again — 'not exciting, not impressive.' The topic-marking comma after 予定 drops the particle, casual style. workplaceeveryday conversation社員旅行 (company trip)
社(しゃ)員(いん)旅(りょ)行(こう) shainryokouの no予(よ)定(てい) yotei、あまり amariぱっとしない pattoshinaiよ yo。 The plans for the company trip aren't very exciting. Literal Company-trip [possessive-の] plans, not-very impressive [emphatic-よ]. 社員旅行 'company trip' — a Japanese workplace tradition where employees travel together, often to an onsen resort. ぱっとしない again — 'not exciting, not impressive.' The topic-marking comma after 予定 drops the particle, casual style. workplaceeveryday conversation社員旅行 (company trip)