She was kind enough to show me the way.

Literal

She [topic-は] kindly [emphasis-も], way [object-を] taught-for-me.

The comma after にも creates a brief written pause, separating the evaluative preface ('she was kind enough to') from the specific action. This punctuation choice makes the sentence read more deliberately — as if carefully acknowledging the kindness before stating what she did. In speech this pause would be a natural breath, but in writing it adds a slight literary or formal texture.