。
She likes her new dress.
Literal
She [topic-は] new dress [subject-が] is-pleased-with.
The polite ~ています form of 気に入る expresses an ongoing state of liking. Note that the dress is marked with が, not を — because 気に入る is structurally 'the dress pleases (her)' rather than 'she likes the dress,' even though the English translation uses an active construction.