She lost all the money she had, little though it was.

Literal

She [topic-は] little [despite-ながら] was-holding money [object-を] all lost.

~ながら here is the concessive 'even though, despite being' — not the simultaneous-action ながら. 少ないながら ('though it was little') concedes the small amount before stating the total loss. すべてなくした ('lost all of it') drives home the completeness of the misfortune.