『!』。
She said to her husband, 'Stop it!'
Literal
She [topic-は] husband [to-に] 'stop!' [quotative-と] said.
やめて! is the te-form request of やめる (to stop/quit) — a direct, urgent demand. The quotation marks 『』are the Japanese equivalent of single quotes for direct speech. 夫に (to her husband) uses に for the addressee. The polite 言いました contrasts with the very casual, emotionally charged content of the quoted speech, creating a reporting frame that keeps narrative distance.