。
What did she actually say?
Literal
She [topic-は] actually what [quotative-と] said [explanatory-のですか]?
実際になんと言った asks for the exact words she used. なんと (what) before the quotative と asks about the content of speech. のですか makes the question explanatory — the speaker wants clarification or background information, not just a simple answer. 実際に (actually/in reality) signals the speaker wants the real words, not a summary.