"I'm innocent!" she shouted.

Literal

She [topic-は] [self [topic-は] innocent is] [quotative-と] shouted.

A direct quotation: the embedded clause 自分は無実です preserves the original speaker's polite です inside the quote even though the matrix verb 叫んだ is plain past — quoted speech retains the original utterance's register, regardless of the framing narrator's. 自分 inside the quote refers back to the matrix subject 彼女 — one of 自分's signature uses as a reflexive pronoun for the closest accessible animate subject.