。
She can handle the situation she's in.
Literal
She [topic-は] herself [subject-が] is-being-placed situation [with-に] coping is-possible.
置かれている is the passive of 置く ('place, put') in resultative ~ている — 'is in a state of having been placed,' i.e., 'finds herself in.' The relative clause 自分が置かれている modifies 状況, building a noun phrase 'the situation she's in.' 対処する ('cope with, handle') takes に rather than を — a learner-friendly oddity, since English 'cope' goes with 'with.' The potential 対処できる ('can cope') describes capability rather than the act itself — she's resourceful enough to manage.