Several layers here. ~そうです at the end is the hearsay 'I heard that,' marking the whole sentence as secondhand information. Note this is distinct from the appearance-そう (_そうだ after adjective stems). Inside, 言われた is passive, so 'was told by.' The quoted conditional offer uses ~てあげる as a benefactive. ヤニ ('nicotine tar, pitch, resin') is written in katakana, a choice that visually marks it as a substance. The trailing ・・・ softens the declaration.