She's exactly my type.

Literal

She [topic-は] my preference [to-に] perfectly is.

ぴったりだ used predicatively means 'is a perfect fit' — here, the object of preference is a person, so the natural English equivalent is 'exactly my type.' Note how compact this is in Japanese: no verb, no extra words, just 'matches my preference perfectly.' English routinely needs more scaffolding to express the same idea. Common variants include 私の好みにぴったり当てはまる (with the verb 'fits / applies') for a slightly fuller sentence.