。
She bid me farewell and walked through the ticket gate.
Literal
She [topic-は] me [to-に] farewell [object-を] told-and ticket-gate [object-を] passed went.
別れを告げる ('to bid farewell') is a literary, somewhat formal expression — 告げる ('to inform, announce') gives this farewell a deliberate, almost ceremonial weight, distinct from the casual じゃあね or バイバイ. 改札口 ('ticket gate') is the iconic site of Japanese train station farewells: the boundary between the public station hall and the platform-only zone. Once your companion passes through, they're gone, and you can only watch them go — a setting laden with cinematic poignancy in Japanese culture, immortalized in countless films, novels, and songs.