。
She took back the coat she had lent me.
Literal
She [topic-は] me [to-に] lent coat [object-を] took-back.
A clean example of a Japanese relative clause: 私に貸した ('lent to me') sits before コート and modifies it as a single noun phrase, '[the coat she lent to me].' English can't do this — it has to push the modifier to the right with a relative pronoun ('the coat that...'). The compound verb 取り返す (取る 'take' + 返す 'return') means 'take something back, retrieve, recover' — the joined sense is more than just sum of parts: it carries an undertone of forced reclamation.