「」。
She shouted at the children, "Come down!"
Literal
She [topic-は] children [target-に] "come-down!" [quotative-と] shouted.
A quoted command. 降りてきなさい combines the te-form of 降りる ('descend, come down') + the directional auxiliary くる ('come,' here marking motion toward the speaker) + the imperative ~なさい. Together: 'come down here,' with the speaker's location as the destination. ~なさい is the standard polite imperative used by parents toward children, teachers toward students, and in instructional writing — softer than the bare imperative 降りてこい but more directive than ~てください. The と quotes the order; 叫ぶ confirms it was shouted.