。
She and her older sister differ in personality from top to bottom.
Literal
She [topic-は] older-sister [from-とは] one [from-から] ten [until-まで] personality [subject-が] differs.
一から十まで is an idiomatic intensifier — 'from one to ten,' i.e. 'in every respect, completely, top to bottom.' Used to emphasize totality. Combined with 性格が違う ('personality differs'), the sentence claims every dimension of personality differs between sisters. The とは marks 姉 as the standard of comparison with extra topic emphasis, common when contrasting one party against another.