She washed the dishes and then dried them.

Literal

She [topic-は] dishes [object-を] washed, then dried.

Two interesting features. First, the masu-stem 洗い (rather than the te-form 洗って) connects the first action to the next clause — a more written-flavor way to chain actions, common in formal/literary Japanese. Second, それから ('after that, then') explicitly marks the temporal sequence — useful when the actions are distinct enough to warrant emphasis. The bare-stem connecting clause + それから construction is a typical written-Japanese rhythm.