。
She made us Chinese food last night.
Literal
She [topic-は] last-night us [for-に] Chinese-cuisine [object-を] cooked-for-us.
~てくれる layers a benefactive nuance onto the verb: she didn't just cook — she did so as a favor to the speaker's group. Japanese threads three benefactive auxiliaries (~てあげる, ~てくれる, ~てもらう) through every action, encoding who the favor flows toward. 中華料理 ('Chinese cuisine') in Japan is its own tradition rather than imported mainland food: dishes like 天津飯 (crab-omelet rice) and 中華丼 don't exist in China. The 中華 element is the classical Sinitic name for China itself, literally 'central flowering,' older and weightier in tone than 中国.