。
In the end, she became a movie star.
Literal
She [topic-は] in-the-end movie [genitive-の] star [into-に] became.
最後に ('in the end / finally') frames a retrospective endpoint — paired with になる ('become'), it traces a long arc to a final state. スター ('star,' as in celebrity) is an English loanword written in katakana per the standard convention; 映画のスター ('movie star') is the Japanese rendering of the English compound, with の linking the two nouns. The sentence has the rhythm of a biographical summary — the kind of line that closes a profile or wraps up a 'rags to fame' narrative.