She's a woman of noble birth.

Literal

She [topic-は] noble birth 's woman is.

高貴な ('noble, of high rank, aristocratic') is a literary na-adjective signaling lineage rather than mere wealth — it implies aristocracy, not just affluence. 生まれ ('birth, origin') is the masu-stem nominalization of 生まれる ('to be born'). The structure 高貴な生まれの女性 layers two genitive-like links: 高貴な modifies 生まれ as an adjectival, and の binds 生まれ to 女性. Reads naturally as 'a noble-born woman.' Class-based vocabulary like this evokes pre-Meiji social hierarchy more than modern Japan's largely class-flat society.