。
She showed courage in the face of danger.
Literal
She [topic-は] danger [to-に] faced [and-て] courage [object-を] showed.
直面する ('to face directly, to confront') is a Sino-Japanese verb (直 'direct' + 面 'face') for confronting something head-on — most often a problem, crisis, or difficulty. The に marks what's being confronted. 勇気を見せる ('show courage') is a stable collocation parallel to its English equivalent — both languages frame courage as something visibly displayed. The te-form 直面して chains the facing into the showing, with a clear cause-and-effect implication: in confronting the danger, courage emerged.