。
Why did you save this fine wine until now?
Literal
Why this-kind fine wine [object-を] until-now take-[preserve-ておいた-explanatory-question-のか].
A slightly literary/poetic question, possibly from a biblical or classical allusion (reminiscent of the wedding at Cana). 取って置く is a separable version of the auxiliary ~ておく ('keep in preparation') written with the full meaning: 'take and place/keep.' Normally written 取っておく with no space. 上等 ('fine, high-quality') is a formal/older adjective. The whole tone is slightly archaic.