。
Her bag was snatched from her.
Literal
She [topic-は] bag [object-を] was-snatched.
ひったくる ('to snatch / grab') has a specific criminological meaning in Japanese — it refers to purse-snatching, especially the moped or bicycle drive-by kind that targets women carrying handbags. Police statistics use ひったくり as a discrete crime category. The passive form ~られた turns the victim (here 彼女) into the topic, and the bag remains を-marked even though the verb is passive — this is the so-called 'indirect / adversative passive' pattern, where the subject is affected by an action done to something they own or care about. In English we'd say 'her bag was snatched [from her]'; Japanese explicitly frames her as the affected party.