She was carried to the hospital still unconscious.

Literal

She [topic-は] consciousness-unclear [in-the-state-of-のまま] hospital [to-に] was-carried.

意識不明 ('unconscious, with consciousness unclear') is a fixed Sino-Japanese compound used in medical and news contexts. The pattern ~のまま ('in the state of') describes a condition unchanged across the action: 'while still unconscious, [she was carried].' 病院に運ばれた is the passive of 運ぶ ('carry, transport') — typical for descriptions of ambulance transport, where the patient is the grammatical subject of the action done to her.