I brought some okayu too. It just needs a quick zap in the microwave.

Literal

Rice-porridge [also-も] made-brought. Ding-do-[and-て] warm only is-[because-から].

お粥 ('rice porridge') is the traditional Japanese sick-food, a plain rice congee eaten when unwell. 作ってきました uses the auxiliary ~てくる ('do and come') in the past: 'I made it and came,' i.e. 'I made it and brought it.' チンする is a casual verb from the ding sound a microwave makes when done, meaning 'to microwave' (pre-standard loan for microwaving). It's a charming example of Japanese's mimetic verbalization.