。
She broke the toaster again.
Literal
[topic-は] again toaster [object-を] broke.
壊す ('break [something],' transitive) is the active counterpart to 壊れる ('break [intransitive], become broken'). The transitivity matters: トースターが壊れた ('the toaster broke,' no agent specified) versus トースターを壊した ('broke the toaster,' clearly someone's fault). The また ('again') flags this as a recurring pattern — implying the woman has form for breaking household items. トースター is a straightforward English-origin loanword. Cultural detail: home appliance ownership in Japan tends toward compact, multi-function devices — toasters share countertop space with rice cookers, electric kettles, and often toaster-oven hybrids (オーブントースター).