She can play the piano well.

Literal

She [topic-は] piano [subject-が] skillfully can-play.

The kanji 引ける here is almost certainly a typo for 弾ける — both potential forms read ひける but only 弾く is the verb for playing instruments. 引く ('to pull, draw') has its own potential 引ける ('be able to pull'), but in this context the playing-the-piano sense is unmistakable. Such kanji confusions are common in casual writing and form a kind of homophone trap: 早い vs 速い ('early' vs 'fast'), 開ける vs 空ける ('open' vs 'empty'), 弾く vs 引く ('play' vs 'pull'). 上手に gives the adverbial form of 上手 ('skillful').