What colour do you think she likes?

Literal

She [topic-は] what kind colour [subject-が] like [quotative-と] think [question-か]?

An interesting structural quirk: when an embedded question uses と思う ('think that'), the embedded clause must end in plain form (好きだ in this case becomes part of the と clause, but here just 好き without だ before と) and the question word stays put — there's no movement to clause-front as in English 'what do you think she likes.' Native Japanese SOV ordering keeps the question word in its grammatical slot. と思う uses the quotative と, framing the entire embedded thought as the content of thinking.